Choď na obsah Choď na menu
 


Krásna nehanebnica

Loretta Chase

Krásna nehanebnica

Obrázok

V originále: Your Scandalous Ways (2008)

Obrázok Od definitívnej porážky Napoelona pri Waterloo prešlo päť rokov. Benátky pripadli Rakúsko-Uhorsku a spravuje ich miestodržiteľ viedenskej vlády. Agent britskej tajnej služby James Cordier si má v Benátkach splniť poslednú služobnú povinnosť: získať dokumenty, ktoré usvedčia člena parlamentu Johna Bonnarda, baróna Elphica, z velezrady. Barónovu korešpondenciu má v rukách jeho bývalá krásna manželka, teraz slávna európska kurtizána Franceska Bonnardová. Barón zariadi, aby ju o usvedčujúce listy aj o šperky olúpila jedna z jeho dávnych mileniek. Hoci James Cordier je skúsený v ľúbostných hrách a predstavuje si, že bystrú a nemenej skúsenú Francesku ľahko obalamutí a vymámi od nej inkriminované listy, napokon sa do nej zaľúbi. Aj Franceska príde na to, že sú spriaznené duše, no obom nedôverčivým zaľúbencom trvá dlho, kým prekonajú nielen nástrahy zradného baróna, ale aj prekážky, ktoré stoja v ceste naplneniu ich skutočnej lásky. Historicky reálne britsko-francúzske politické vzťahy a romantické prostredie Benátok tvoria pôsobivý rámec zauzlenému ľúbostnému príbehy so špionážnym pozadím.

Obrázok

 

ObrázokVšetko dobre dopadne, darebáci budú potrestaní a hlavní hrdinovia nájdu lásku a šťastie. To je asi tak všetko. Škoda. Veľmi som sa tešila, že na Slovensku konečne vychádza moja obľúbená Loretta Chase, ale povedzte mi, prečo museli začať práve s touto knihou, podľa mnohých recenzií práve Chaseovej najslabšou? Príbeh, situácie a dialógy pôsobia nepravdepodobne, hrdinovia sú nesympatickí. Za romantickú hrdinku nemôžem považovať a obľúbiť si ženu, ktorá sa dobrovoľne stane kurtizánou len preto, aby si zachovala životný štandard po rozvode. Ktorej vôbec neprekáža, že sa prostituuje, lebo je rada, že si konečne vládne sama nad sebou. A je vôbec takáto hrdinka reálna? Taktiež jazyk a štýl boli divné – a slovo „čudný“ asi najlepšie vystihuje celú knihu. Také skákanie z jednej myšlienky do druhej. (Vina prekladu, či autorky samotnej?) Jej typický štýl som postrehla len občas, napr. na mieste, kde opisuje zvyky v talianskom divadle. Chaseová neponúka tým, ktorí čítali jej skoršie diela, nič nové: Polotalian, tajný agent, krutý manžel v spojení s nebezpečnou ženou z podsvetia, to všetko sme tu už mali. Aj odkazy na Byrona nájdeme v takmer každej Lorettinej knihe. No a preklad mal tiež niekoľko slabých miest. Vystihnúť Chaseovej osobitý štýl nie je ľahké, viem, ale prečo napríklad preložili slovo „lord“? V súlade s novým jazykovým zákonom? Tak prečo potom aj Byron nebol „osvietený pán“ ale „lord“? A prečo si hlavní hrdinovia po celý čas vykajú, keď z ich talianskej konverzácie je jasné, že si tykajú? Ja síce po taliansky neviem, ale vykanie od tykania sa rozoznať dá ... Takže zhrnuté, podčiarknuté: jedno srdiečko za prostredie Benátok – tie jediné boli romantické, druhé za to, že je to L. Chase. Dúfam len, že slovenskí čitatelia po tejto nepodarenej prvotine Lorettu nezavrhnú a dočkáme sa vydania aj tých jej starších, kvalitnejších diel.

Spracovala Kristína

recenzia:

Ak sa rozhodnete siahnuť po historickej romanci Američanky Loretty Chaseovej, rovno zabudnite na hrdinky, ktoré poznáte z iných kníh tohto žánru. Francesca Bonnardová totiž nie je žiadna nevinná slečna čakajúca na debutovom plese na tanec so svojím vyvoleným, s ktorým vzápätí skončí v záhradných zákutiach pod mesačným svitom. Síce pochádza z vyšších kruhov, no po škandalóznom rozvode opustila Anglicko a usadila sa v Benátkach, kde si získala povesť ako jedna z najdrahších európskych kurtizán.
      Svoju krásu využíva na prilákanie vysoko postavených mužov, dokonca i korunných princov. Spolu s priateľkou Giuliettou predstavujú najnehanebnejšie ženy v meste, no zároveň k nim každý vzhliada ako k populárnym a obľúbeným skvostom. Preto nečudo, že priťahujú nielen potenciálnych milencov s plnou peňaženkou, ale i nebezpečné živly bažiace po ich majetku. Franceska sa vždy dokázala obrniť proti prípadným citovým vzplanutiam, ale jej ochranný múr je narušený po tom, ako sa zoznámi s novým susedom. Je ním James Cordier, oficiálne vystupujúci ako učenec snažiaci sa podučiť arménskemu jazyku na miestach, ktoré navštívil aj Byron. V skutočnosti je však britským špiónom vykonávajúcim svoju poslednú misiu. Jeho úlohou je získať do Francesky listy jej bývalého manžela, obsahujúce dôkazy o jeho zradcovských stykoch s Francúzskom. Cesta k nim nebude ľahká, keďže James nie je prvý, kto má na ne zálusk. Franceska ich má dobre ukryté a rozhodne ich nevydá len tak. James musí použiť všetok svoj šarm a dôvtip, aby si získal dôveru nezávislej kurtizány. Ako to už býva, Franceska neostane chladná pod uhrančivým pohľadom silného Angličana a napokon mu neotvorí len dvere do spálne, ale aj bránu do svojho srdca. Spoza kulíš však poťahuje nitky aj Franceskin bývalý manžel barón Elphick. Takisto sa chce zmocniť kompromitujúcich listov, ktoré by ho mohli poslať na šibenicu. A neštíti sa pritom ani tých najväčších zločinov...
      Na prvý pohľad sa zdá, že netypické hlavné postavy sú príjemným rozčerením niekedy stojatých vôd historických romancí. Avšak práve ony sú povestným kameňom úrazu. Francesca ako kurtizána nevzbudzuje veľké sympatie a nezachraňuje to ani neúprimný James. Veľkým plusom je však romantické prostredie Benátok a pomerne verné historické súvislosti.

Marek Zákopčan; Knižná revue 26/2009, s. 8

 

Komentáre

Pridať komentár

Prehľad komentárov

Ďakujem

(Kristína, 23. 7. 2009 13:32)

pozrela som si a som sklamaná, že kniha bude mať len 224 strán. Je to síce pevná väzba a väčší formát než paperback, ale keďže je to o 160 strán menej než originálny paperback (ten má okolo 380 strán), zdá sa mi, že to bude určite skrátené...

Obrázok

(Dana, 23. 7. 2009 12:49)

Po kliknutí na Online katalog je dole na stránke edičný plán Ikaru na 3. štvrťrok a tam je i obrázok knihy.

Obrázok

(Kristína, 23. 7. 2009 12:05)

na ktorej stránke si našla obrázok s anotáciou? Na Ikarovej som ho nenašla...